TIST Kenya Newsletter - June 2010

Newsletter PDF (Large File!)
Newsletter Content

 Mazingira Bora An Environmental, Sustainable Development and Community Forestry Program. The International Small Group and Tree Planting Program (TIST) NOT FOR SALE www.tist.org ENGLISH VERSION June 2010 Newsletter TSE Cluster Representatives in a recent seminar at Gitoro Conference Center. This is the first seminar to prepare Clusters towards self – Governance. Remember to attend your month of June Cluster Meeting Published by TIST-Kenya. Web: www.tist.org Email: martinweru@tist.org Tel:0722-846501 Inside this Newsletter.... ü Thinning Trees: A reminder and why well spaced trees are good for carbon credits. Pg. 2 ü Condition of groves: For quantification Pg. 2 ü Forest Plans: A Reminder to reduce eucalyptus and why indigenous and trees are good trees for TIST Pg. 3 ü Practicing Conservation Farming has helped overcome many maize farming challenges. Pg. 4 ENGLISH VERSION 2 Two years ago, TIST Small Groups realized that their closely spaced trees were not growing strong and healthy. Small Groups members agreed to a plan that would help them gradually thin their trees to obtain a best spacing of 3 – 4m or a minimum of 2m. This plan was to take 2 years ending in December 2010. Many farmers have already thinned their trees. 

TIST is encouraging other farmers who have not thinned their trees to do so before the December 31, 2010 deadline approaches. Until December 31, quantifiers will count trees in closely spaced groves, skipping trees that are too close together and so must be thinned. From January 2011, the TIST members had recommended that Small Group members who will have their trees spaced less than 2 meters apart will not have their trees counted at all. Please thin your trees before this date! Small Groups in TIST have a goal to earn income through sale of carbon credits and also to benefit their local environment by reducing erosion, developing sources of firewood, and starting additional income generating activities. Strong, healthy and big trees capture more carbon from the atmosphere. Therefore, it is a collective goal of all Small Group members to grow strong and healthy trees so that the collective income from carbon credits will be as big as possible. Further, good spacing provides additional benefits. Healthy fruit and nut trees will give farmers healthy fruits that will fetch good prices in the market. Wellspaced, properly maintained trees yield more useful and valuable timber. Good spacing limits competition for light and nutrients. Clearly, good spacing provides many benefits in addition to improving carbon credit income. Moreover, it is important for the TIST farmers to replace the thinned with new ones if they have new areas / land to plant trees. We have been blessed with plenty of rains this year. Many trees that have been planted this year have survived. Thin your trees to make your groves strong, and plant new areas to make your group and TIST strong! Thinning Trees: A reminder and why well spaced trees are good for carbon credits. In your local areas there are TIST staff called Quantifiers. They are employed to collect data on TIST tree groves. They collect information on the number of trees planted, the spacing, the circumference, the shape and location of the grove and pictures of the grove. The information is used to calculate how much money a group should receive and to prove to people buying carbon credits that the tree groves exist.

 It is important that we remain honest with our buyers. It is pointless to join TIST program, sign the greenhouse gas contract and fail to abide by the contract. TIST emphasizes its core values of honesty, accuracy, transparency, mutual accountability and servant hood. Everyone involved with TIST including Small Group members, Trainers, Quantifiers, Staff members and our buyers must abide by these values. For instance, if you fail the promise of keeping the trees for long-term (30 years and above) you end up hurting yourself and members of your Small Group. TIST wants to help improve the livelihood of all its Small Groups. Condition of groves: For quantification ENGLISH VERSION 3 To help the Kenya quantifiers do their job accurately there are certain tree grove requirements Small Groups should keep to: Condition of the grove: a. Trees planted in rows where possible b. Care provided by SG member for healthy tree growth c. Trees correctly spaced according to needs of the different species. d. Groves maintained so that quantifiers can walk around the grove. Grove owners should sign the quantification form indicating the number recorded by the quantifiers is accurate. This is a requirement in order to be paid. The number should be the accurate tree-by-tree count. Groups should make sure this is correct because if it is false the group will not be paid any money and may be disqualified from the program. Almost all TIST Small Group members are small –scale farmers. They own small pieces of land where they plant their trees and crops in a practice known as agro forestry. While some trees are excellent for agro forestry, certain trees harm crops and soil. One such tree is eucalyptus. Further, eucalyptus trees planted close to the rivers, streams or water catchment areas can be harmful due to their high uptake of water. 

This results in the drying up of rivers and other water sources and increasing water shortages. Because of these risks, in most areas, the government has introduced regulation on planting of eucalyptus trees. For example, eucalyptus should not be planted within 100 m of rivers and streams. TIST Small Groups also recognize the risk of eucalyptus and have developed policies to limit its planting. During TIST seminars and Cluster meetings, TIST participants agreed to a policy to limit eucalyptus. Each Small Group may not have more than 33% of total trees being eucalyptus. Groups with more than 33% eucalyptus must develop a forest plan to reduce eucalyptus trees to below 33% by December 2011. Today, many farmers are planting indigenous trees as one way of reducing their Forest Plans: A Reminder to reduce eucalyptus and why indigenous and trees are good trees for TIST percentage of eucalyptus. Indigenous trees are helping conserve soil, add soil fertility, preventing soil erosion and conserving and protecting our rivers and streams. Many others are growing fruit trees and nuts. They are getting enough fruits for their families and selling the surplus to the market. Moreover, their fruit trees continue to be counted and paid. If your group has not yet reduced your eucalyptus trees, take advantage of the current abundant rains to plant indigenous trees and other fruit trees. Remember to observe best spacing of 3 - 4m (minimum 2m) while planting your trees. You may request your cluster representatives, quantifiers or trainers to give you a forest plan for your group. They will guide you on how to fill it properly and how to implement it successfully. Remember, to qualify for trees payments, your Small Group must have less than 33% eucalyptus or have filled in a forest plan which must be approved by a TIST official. 

Groups that will continue keeping more than 33% of eucalyptus will have their tree payments withheld till they reduce below 33%. ENGLISH VERSION 4 A testimony of Leonard Manga, member - Kihato Kibuuri T G,TIST Number: 2006KE261 Leonard joined TIST in 2006. He and other seven neighbors formed a group which they named Kihato Kibuuri T G. They were trained, recruited and registered by a Best Small Group in their area – Miguna Disabled TIST group. The group is located in Laikipia East district. It is near Solio Ranch a few kilometers from Naromoru Township. Leonard and his wife Marion say that the challenges they have been facing in their maize growing efforts include lack of rainfall, lack of funds to purchase better quality seeds and the recent invasion of worms which attack their crops. In the past, they have been practicing the traditional method of farming. In many cases, yields have been low and at times they have no harvest at all. This season, after being trained on Conservation Farming (CF) at their cluster meeting, Leonard and his family decided to give it a trial. They divided their maize plot into two equal plots of ¼ an acre each. One plot was put under Conservation Farming while the other was put under their normal conventional practices. They were a little skeptical about Conservation Farming since they hadn’t practiced it before. They say they have witnessed a big difference from the two plots, with conservation plots producing healthy, green maize crops while the conventional plot had many stunted plants. During their harvest, they produced 4 bags of maize from CF/ Kilimo Hai plot while the traditional plot produced 2 bags. Leonard attributes this difference and the impressive performance of the conservation maize plot to several factors: - The CF maize hole helps trap rain water, 

which keeps the soil moist. - In CF holes, the seeds are planted at the corners, hence reducing chances of overcrowding and competition for nutrients as happens with conventional practice where more than 3 seeds are planted together in the same hole. - In CF plots, because of minimal tillage, the worms endemic in the area have lower chances of survival. This is because these worms hibernate underneath the soil during the day and attack the crops at night. In CF plots, the soil is not loose and this exposes the worms to harsh dry sun, making them die. This means that the chance of replanting is lower in CF plots than in conventional plots. - In CF plots, there are less incidences Practicing Conservation Farming has helped overcome many maize farming challenges. ENGLISH VERSION 5 of soil erosion as water is trapped in the holes and soil is not loose to wash away. This reduces the loss of soil nutrients. Leonard and his family have been inviting their neigbours who didn’t practice CF to his plots. He jokingly says that “I want my area to become a famine-free area. Maybe one day, they will recognize me and award me a Nobel Prize.” He is grateful to TIST for having advanced him, and other farmers, a seed loan. He says, “Besides planting high quality seeds, which we couldn’t have otherwise afforded, the treated certified seeds are attacked less by the worms, unlike the home/ granary seeds which are vulnerable to the attacks.” He adds, “This helped us minimize chances of replanting, hence giving the crops maximum benefits of the rains”. He promises that he will sell some of the yields in order to establish a tree nursery. He further adds that he will put his entire land under Conservation Farming next season and in others to come. Other farmers who have witnessed a good harvest from the TIST CF program include; Wiyumiririe TSE 1) Esther Wanjiku,2008KE 999 2) Joseph Ndiritu,2008 KE 1435 3) ShippiraWangui,2008KE2074 4) Margaret Wangui2008KE 2467 5) Johnstone Gaceru,2008 KE 1429 Wiyumiririe TSE 1) Esther Wanjiku,2008KE 999 2) Joseph Ndiritu,2008 KE 1435 3) ShippiraWangui,2008KE2074 4) Margaret Wangui2008KE 2467 5) Johnstone Gaceru,2008 KE 1429 Laikipia West TSE 1) Mwai of bowa A group 2008KE2559 2) Gitahi of Gituamba G 2008KE 2568 3) Muriuki of Kamugi.T.proj.B 2008KE 2859 

4) Jamleck of ndunyu mwireri 2008KE 1470 Kirinyaga TSE 1) Jane Kariuki -Kerere women B 2008 KE 1109 Mbiri Njukiini 2) Mrs Mwangi Kii Mwireri A 2008 KE 2534 Kathigini Mwea 3) Jane Wanjiku -mburi centerB Mburi-2008ke705 –Kianyaga 4) Joseph Mugo-Kiamiuu-2008ke1193- Kiamuu-Kianyaga 5) Ann Micere -Rwambiti Men 2008ke2127 Rwambiti-Kianyaga Nyahururu TSE 1) Josphine Wanjiru-Kanini Kega group2009KE495, 2) John Muriuki-Riakiumu group2009KE508, Igembe TSE . 1) Jack Muroki, UKU Mwenda Group 2008KE1917 2) David Kimemchu, Mwenda O group ENGLISH VERSION 6 Leonard and his wife, Marion in their Kilimo Hai / conservation farming Maize Plot.They harvested 4 bags. Leonard’s wife on their traditional/ conventional farming Maize plot. They harvested 2 bags. Your Cluster Calendar Guide: Mark your meetings dates and other important TIST activities dates. Mazingira Bora An Environmental, Sustainable Development and Community Forestry Program. The International Small Group and Tree Planting Program (TIST) NOT FOR SALE www.tist.org KIKUYU VERSION June 2010 Newsletter Ririkana guthii mucemanio wa Cluster yanyu mweri wa June. Published by TIST-Kenya. Web: www.tist.org Email: martinweru@tist.org Tel:0722-846501 Inside this Newsletter.... ü Tigithukania miti yaku nigetha wonjoria wa riera ugaciire. Pg. 2 ü Mugunda wa miti: Maundu mari wagiriirwo nikuuhingiria nigetha uteri wa miti ugacire. Pg. 3 ü Forest Plans: Rikana guthengia miti ya mibau na uhande miti ya kiunduire. 

Pg. 4 ü Kilimo hai guteithia arimi aingi kugia na magetha mega. Pg. 5 Atongoria kuuma Clusters cia TSE maari semina ya icaikuhi kuuria Gitoro Conference Center. Ino niyo yari semina ya mbere ya kuhotithia clusters ikorwo na uhooti wa kwirugamirira. KIKUYU VERSION 2 Miaka iiri mithiru, ikundi nini cia TIST nicionire ati miti iria ihanditwo ikuhaniriirie niyagaga gukura na hinya na ugima mwega. Amemba nimonire niwega gukorwo na mutaratara wa uria miti iria ikuhaniriirie ikorwo igitigithanukio kwa utiganu wa mita 3 nginya 4 no ndikanyihirie utiganu wa miti 2. Mutaratara uyu wagiriirwo nigukinyanirio nginyagia muicho wa mwaka uyu yani dithemba 2010 Arimi aingi nimakoretwo meheretie miti imwe nigetha utiganuku uyu ukinyanire. TIST niiroria arimi aria matekite uguo, magerie kutigithukania miti yao gwa kahinda gaka nginya dithemba 31 2010. Gwa kahinda gaka nginyagia mweri 31 December, quantifiers kana Atari a miti nimaguthie na mbere na gutara miti yoothe no makarugirira iria mitumanu. Iria yothe yarugirirwo niyagiriirwo ni kweherio. Kwambiriria, January 2011, Arimi a TIST nimetikaniirie ati miti yoothe itagakorwo na utiganu wa makiria ya mita 2 ndigatarwo ona hanini. Koguo, geria utigithukanie miti yaku oro riu. Muoroto wa ikundi nini thiinii wa TIST ni kugia na mbeca thutha wa kwonjorithia riera. Miti ni ithambagia riera na arimi makarihwo niundu wa wira ucio. Hamwe na uguo, miti niiteithagia kunyihia gukuo gwa kiguo, hamwe na ngu na utethio muingi wa guturehera mbeca. 

Miti iria ina hinya na minene nikoragwo igitheria riera kwa uingi na koguo mbeca cia muti ucio noguo iri nyingi. Ni muoroto wa ikundi ciothe cia TIST ikorwo na miti ina hinya na minene nigetha wonjorithia wa riera wongerereke na ugaciire. Makiria ya uguo, utiganu mwega niurehega maciaro mithemba mithemba. Kwa ngerekano, matunda ta maembe, machungwa maria mahanditwo na utigithukanu mwega nimakoragwo na maciaro mega kuuri murimi. Miti ya mbao yonekaga kumanagia na miti iria ihanditwo na utiganu mwega. Utiganu mwega wa miti niuhotithagia o muti okorwo na kamweke kega gakugia na utheri na ugakorwo na irio cia kuigana. Muti ucio ugakura wina hinya. Makiria ya uguo, nikwagiriire arimi angikorwo mena migunda ya kuhanda miti mieru mathie na mbere na kuhanda. Mwaka uyu niturathimitwo na mbura na nikwagiriire tuoye kamweke kau kuhanda miti miingi. Tigithukania miti yaku nigetha wonjoria wa riera ugaciire. KIKUYU VERSION 3 Thiinii wa itura rianyu, nigukoragwo na Atari a miti aria metagwo Quantifiers. Wira wao ni gutara miti, utungu wa miti iyo, utigithanuku wayo, haria miti iyo ihan ditwo hamwe na kumihura mbica. Makoragwo makihuthira computer ya guoko (palm computer). Wira ucio wothe urutagwo nigetha kuhotithia gutara mbeca iria murimi agirirwo ni kuriho. Hamwe na uguo, nigetha ona muguri wa riera akorwo na umiriru ati kwina miti mihande. Nikwagiriire tukorwo turi andu wa uuma kuri aguri aitu a riera. Hatiri bata ona hanini mundu kuingira TIST na acooke arega kuhingia kana kurumirira uiguano kana ngirimiti ya wendia wa riera. No nginya tukorwo turi ehokeku, tukorwo na uuma na utheri wa maundu, tukorwo tuuri aigiririku o hamwe na gutungatanira. Mundu woothe uri thiinii wa TIST kuuma kuri murimi, gikundi giake, Atari a miti, arutani (Trainers) , staff ohamwe na aguri ariera no nginya makorwo mari ehokeku. 

Kwa ngerekano, angikorwo niurokoragwo ugitema miti yaku itakinyitie miaka 30 guthii na iguru, ni ugukorwo ukihotomia wonjorithia wa riera na kuguo ukorwo wee mwenyewe ukihotomia hamwe na gikundi giaku. TIST ndigiritie murimi gutema miti yake, no o gikundi kiagiriirwo gutema gichinji gia ithano hari igana (5%) ya miti ya gikundi kiu hari o mwaka. Nigetha guteithiriria quantifiers gutara miti wega, mugunda waku wa miiti wagiirwo; a. Miti ikorwo ihanditwo na raini (Kungihoteka) b. O murimi gutigirira miti yao igukorwo iria na hinya c. Miiti ikoragwo na utiganu mwega kuringana na muthemba wa muti o muti. d. Migunda ya miti ikorwo ihanditwo wega ati mutari wa miti niakuhoota guthiruruka miiti wega. O mumemba wa gikundi niagiriirwo nikuona ati miti yake niyatarwo wega. Agirirwo ni kusaini fomu ya kuonania miti yake nyatarwo wega. Mugunda wa miti: Maundu mari wagiriirwo nikuhingia nigetha utari wa miti ugacire. KIKUYU VERSION 

4 Amemba aaingi a TIST makoragwo mari arimi anini. Migunda yao ikorago iri minini. Kaingi makoragwo makihanda miti yao na gukuria irio hamwe na miti. Miti mithemba miingi niikoragwo igikura wega hamwe na irio. Iria ingi ikoragwo igukura wega no igathukia irio. Muti ucio umwe ni mubau kana munyua maai. Makiria ya uguo, mibau iria ihanditwo hakuhi na njui niikoragwo ikihotomia njui niundu wa unyui wa maai. Thirikari niirutite watho ati miti ya mibau ndikahandwo hakuhi na njui Ikundi nini cia TIST onao nimonete hathara ya muti uyu wa mibau. Kumanagia na seminars hamwe na micemanio ya cluster, a memba a TIST nimaigwithaniirie ati o gikundi gitigakorwo na miti ya mibau makiria ya gichunji gia 33% hari miti yoothe iria mekuhanda. Ikundi iria iri na makiria ya 33% maheirwo kahinda ka miaka 4 ( 2008 – 2011) makorwo magethete mibau imwe na kuhanda miti ingi itari ya mibau – muno miti ya kiunduire gukinyagia dethemba 31 2011. Mahinda-ini maya, arimi aingi nimakoretwo makihanda miti ya kiunduire. Miti ya kiunduire niiteithagia kugitira tiiri, kuongerera unoru wa tiiri,kugiriria kiguo, hamwe na kugitira njui. Arimi angi makoretwo makihanda miti ya matunda. Arimi aya makoretwo magitaririrwo miti yao ya matunda hamwe nagukorwo makiendia matunda mao thoko. Angikorwo gikundi kianyu gitinyihitie miti ya mibau, gaka ni kahinda kega ga kuminyihia na kuhanda miti ya matunda na ya kiunduire. Ririkana ukihanda miti yaku, handa na utiganu uria wagiriire ( mita 3 -4) no ndikanyihire mita 

2 Atongoria a cluster yanyu kana Quantifiers kana Trainers no maguteithie na forest plan. Nimaguguteithiriria kuiyuria fomu iyo ya forest plan. Ririkana ati nigetha gikundi kianyu kirihwo, nonginya gikorwo na miiti ya mibau itakinyiire 33% hari miti yao yothe. Angikorwo miti yao ya mibau iri makiria ya 33% nimagiriirwo nikuiyuria forest plan. Forest Plans: Ririkana guthengia miti ya mibau na uhande miti ya kiunduire. KIKUYU VERSION 5 Uiira wa Mr. Leonard Manga, memba wa Kihato Kibuuri T G, TIST Number: 2006KE261 Leonard aingirire TIST mwaka wa 2006 hamwe na andu angi mugwanja kuuma ituraini riake na magithondeka gikundi gitagwo Kihato Kibuuri T G. Mathomithirio, na makiandikithio thiinii wa TIST ni gikundi gitagwo Miguna Disabled TIST group. Gikundi giki gia Kihato Kibuuri T G gikoragwo thiini wa Laikipia East district. Kiiri hakuhi na Solio Ranch kiromita nini kuuma town ya Naromoru. Leonard hamwe na mutumia wake Marion mekuga ati nimakoretwo na mathina maingi hari urimi wa mbembe. Mathina macio nita wagi wa mbura, kwaga uhooti wa kugura mbegu cia nduka hamwe na thiina wa minyongoro. Hau kabere, Leonard akoretwo akihuthira njira ya kiundure hari urimi wake wa mbembe. Maita maingi, magetha makoragwo mari manini na rimwe akaga kugetha. Kimera githiru, thiini wa cluster yao ya Male, nimathomithirio githomo gia kilimo hai kana Conservation Farming (CF). 

TIST niyahotithirie kuheana loan rwa mbembe cia nduka. Leonard niaugire niakugeria kiliomo hai, no akiamura mugunda wa nuthu ika maita meri maigainaine. Gichunji kimwe akihuthira njira ya kilimo hai na gichunji kiu kingi akihuthira urimi wa kiunduire. Leornard ekuga ati ni kwari na utiganu munene haari migunda iyo yeri. Mugunda wa kilimo hai wagiire maciaro mega tondu ni ahotire kugetha ngonia inya cia mbembe. Mugunda ucio ungi agethire ngonia igiri. Leonard ekuga ati utiganu uyu wa magetha wonekanire niundu wa itumi ici; - Marima ma CF/ kilimo hai nimateithagia kuiga maai na kuhe mumera waku ugunyu gwa kahinda karaihu ona mbura ingihiuka. - Thiini wa CF/ kilimo hai, o mbegu ihandagwo iri yoiki koguo gugakorwo gutari na ushindani wa irio ta uria ukoragwo riria mbegu ciahandwo irima rimwe. - Uhoro wa minyongoro: Niundu wa mugunda wa CF gukorwo utari murime, minyongoro ndionaga njira ya kwihitha rungu rwa tiiri tondu tiiri nimunyitanu. Koguo, minyongoro ino igakowro igicinwo ni riua na miingi ikaremwo ni gwitiria. - Mugunda wa CF ndukoragwo na kiguo kiingi tondu kiguo kiingiraga marimaini koguo thumu waku nduraga. - Mbembe cia nduka itiriyagwo ni minyongoro muno nitacia ikumbi. Leonard akoretwo agithomithia arimi angi na kumonia maciaro make. 

Kioneki giake ni itura riake rikorwo ritari na ng’aragu ona hanini. Leonard niaracookeria TIST ngatho nyingi niundu wa mkopo wa mbegu cia nduka. Ekuga ati Mbembe cia nduka itiriyagwo ni minyongoro muno ta cia ikumbi na koguo Kilimo hai guteithia arimi aingi kugia na magetha mega. KIKUYU VERSION 6 Leonard na mutumia wake, Marion maari mugunda-ini wao wa mbembe cia Kilimo hai kana CF. Magethire ngonia inya. Mutumia wake, Marion ari mugunda-ini wa urumi wa kiunduire. Magethire ngonia igiri ndakorirwo agicokereria mbegu koguo mbembe cia mugunda wa CF itioriirwo ni mbura. Arauga ati niiekwendia ngonia imwe nigetha ahoote gucokia nathari yake ya miti. Na niaguthii na mbere na gutumira CF na akoria arimi matumire urimi uyu tondu wina umithio. Arimi angi makoretwo makihuthira urimi wa CF na makona maciaro ni; Wiyumiririe TSE 1) Esther Wanjiku,2008KE 999 2) Joseph Ndiritu,2008 KE 1435 3) ShippiraWangui,2008KE2074 4) Margaret Wangui2008KE 2467 5) Johnstone Gaceru,2008 KE 1429 Laikipia West TSE 1) Mwai of bowa A group 2008KE2559

 2) Gitahi of Gituamba G 2008KE 2568 3) Muriuki of Kamugi.T.proj.B 2008KE 2859 4) Jamleck of ndunyu mwireri 2008KE 1470 Kirinyaga TSE 1) Jane Kariuki -Kerere women B 2008 KE 1109 Mbiri Njukiini 2) Mrs Mwangi Kii Mwireri A 2008 KE 2534 Kathigini Mwea 3) Jane Wanjiku -mburi centerB Mburi2008ke705 –Kianyaga 4) Joseph Mugo-Kiamiuu-2008ke1193- Kiamuu-Kianyaga 5) Ann Micere -Rwambiti Men 2008ke2127 Rwambiti-Kianyaga Nyahururu TSE 1) Josphine Wanjiru-Kanini Kega group2009KE495, 2) John Muriuki-Riakiumu group2009KE508, Igembe TSE . 1) Jack Muroki, UKU Mwenda Group 2008KE1917 2) David Kimemchu, Mwenda O group , 2008KE1919 Arungamiri ba TIST bari semina ya rua naria Gitoro Conference Center. Iji ni semina ya mbele ya kuthuranira Cluster nikenda ciumba guciatha ciongwa Mazingira Bora An Environmental, Sustainable Development and Community Forestry Program. The International Small Group and Tree Planting Program (TIST) NOT FOR SALE www.tist.org KIMERU VERSION June 2010 Newsletter Rikana gwita mucemanione jwenu jwa Cluster jwa mweri jwa June Published by TIST-Kenya. Web: www.tist.org Email: martinweru@tist.org Tel:0722-846501 Inside this Newsletter.... ü Kunyiyia miti: Kurikanua na kwathirwa gitumi gia gutarania miti bwega kiri thoko ya ruugo Pg. 2 ü Uria munda jubatiri gukara: nikenda utarirwa miti. Pg. 3 ü Mibango ya miitu: kurikanua kunyiyia mibao na kwathirwa niki miti ya gintwire niyo imiega kiri TIST. Pg. 4 ü Gutumira urimi bubwega nigutethetie kunyiyia maantu jamaingi jaria jejaira urimi bwa mpempe. Pg. 5 KIMERU VERSION 2 Kunyiyia miti: Kurikanua na kwathirwa gitumi gia gutarania miti bwega kiri thoko ya ruugo Miaka iri ithiri ikundi bibinini bia TIST nibionere ati miti iandi akui mono itikuraga igia inya na thiria injega. Amemba ba ikundi bibinini nibetikaniririe na mubango juria jukabatethia kunyiyia miti nyumene mwanka itaranie na 3-4m kana ntiguru buru 2m. Mubango juju jwari jwite na mbele miaka iri na jukithiraga Desemba ya mwaka jwa 2010. Arimi babaingi nibarikitie kunyiyia miti yao. TIST nigwikira wiru arimi bangi baria batinyiitie miti yao bathithia u mbele ya muthia jwa mubango juju Desemba 31, 2010 jukinya. Mwanka Desemba 31, Atari miti bagatara miti iria iri miundene yaandi miti ititarenue bwega, bagikurukagira miti iria iri akui mono iria ikagitwa igita ria kunyiua. Kuma January 2011, amemba ba ikundi bibinini baria miti yao 

ikethirwa itariene na nthiguru ya 2m batitarirwa miti yao buru. Itu nyiyia miti yaku mbele ya tariki iji! Ikundi bibinini bia TIST biri na kioneki gia kugwata mbeca kumania na thoko ya ruugo. Miti imiriku, iri na thiria na iminene niyo iiritaga ruugo ruruthuku rurwingi nkuruki kuuma kiri ruugo. Kwou ni kioneki kia amemba bonthe ba ikundi bibinini bethira bari na miti imiriku na iri na thiria injega nikenda mbeca cia kuuma kiri thoko ya ruugo cingia uria kuumbika. Mono gutarania miti bwega nikwithagirwa kuri na baita ingi. Mitunda imithongi ikaa murimi matunda jamathongi jaria jakendua na mbeca injega thokone. Miti itarene bwega na ikumenyerwa bwega, ikagia mbao iria ciumba gutumirika bwega na kuendua bwega nkuruki. Gutarania bwega nikunyiagia gushindanira kwa irio kwa miti. Nigukwoneka bwega ati gutarania miti bwega kuri na baita ingi inyingi kwongera kiri kwingiyia mbeca kuumania na kwendia ruugo. Kwongera, ni bwa bata mon arimi ba TIST kuanda mitti ingi antu a iu bagitite kethira barina antu a kuanda angi. Nitutharimi na mbura inyingi mwaka mwaka juju. Miti imingi iria iandi mwaka juju itanyara. Nyiyia miti yaku nikenda munda jwaku jwa miti jugia inya, na anda antu angi nikenda utuma gikundi giaku na TIST igia inya. KIMERU VERSION 3 Uria munda jubatiri gukara: nikenda utarirwa miti Ndene ya ntura yaku ariti ngugi ba TIST betagwa Atari miti. Baandiki bajukia mantu jegie munda juria uandite miti ya TIST. Nibataraga miti yaku, bakajukia uria utarenie miti, warie bwa miti, uria munda munda jukari, aria juri na mbicha cia munda jou. Mantu jaja nijatumagirwa gutara ni mbeca ing’ana o gikundi kibatiri kujukia na kwonia aguri ba ruugo ruru ati miunda iria iandi miti iu iri-o Kuri na bata mono tukara turi antu ba MMA. 

Guti na gitumi buru gutonya kiri TIST, gusaina kandarasi iria ya GhG indi uremwa kuthithia jaria jari kiri kandarasi iu. TIST nikagira mantu ja kwaria umma, kujukia mantu jaria jari o jongwa, mantu ja weru, kumenyanira na kinya gutethaniria kiri ngugi cionthe. O muntu wonthe uria uritanagira ngugi na TIST ethirwe ari mumemba wa gikundi gikininiu, aritani, Atari miti, aatongeria na kinya aguri ba ruugo no mwankabathingate mantu jaja TIST ikirite. Mung’uana, warega gwika jaria wekire wirane ati ugeka miti yaku igita ririnene (miaka mirongo ithatu na gwitia), ukarigia guciretera na kuretera gikundi giaku thina. TIST nikwenda gutethia kuthongomia moturire ja amemba ba ikundi bibinini biayo. Gutetheria Atari miti ba Kenya kuthithia ngugi yao bwega buru, kuri na mantu jaria miunda ya miti ya amemba ba ikundi bibinini ibati kujuria: Uria munda jukari: a. Miti iandi na mistari naria kumbika b. Umenyeeri ni mumemba wa gikundi gikinini kenda miti ibua na ikura bwega c. Miti itarenue bwega kuringana na o uria miti ya muthemba juju ikwenda d. Munda jumenyeeri nikenda mutari wa miti omba kujuthiuruka Eena miunda no mwanka basaine fomu iu ya gutara miti bakiugaga ati miti iu yaandiki ni mutari miti niyo irio. Bubu nibukwendeka kenda uriwa. Namba iu ya miti nibatiri kwithirwa iri yamma riria miti yatarwa jumwe jumwe. Ikundi nibibsti kumenyeera ati miti iji niyo irio nontu kethira ti yo irtio, gikundi kiu gitiriwa mbeca na gikaritwa mubangone jwa TIST buru. KIMERU VERSION 4 Akui amemba bonthe ba ikundi bibinini bia

 TIST ni arimi babanini. Bari na tumiunda tutunini aria baandaga miti na imera kiri gintu gitagwa Agroforestry. Kinya kethirwa miti imwe nidui kungania na imera, miti ingi nithukagia imera na muthetu. Muti jumwe jwa iji ni mubao. Kwongera, mibao ikaandwa akui na nduuji inini, inene kana aria nduuji ciumaga ni imithuuku nontu ninyunyaga ruuji rurwingi mono. Bubu nibutumaga nduuji na naria nduuji iji ikuuma kunyara na kwou ruuji rukanyia kunthe. Nontu bwa mantu jaja, guntu kuria kwingi thirikari niretete watho bwegie kuanda mibao. Mung’uanao, mibao itibati kuandwa 100m akui na miuro ya nduuji cionthe. Ikundi bibinini bia TIST kinyabio nibije mathara ja mibao na nibithithitie mibango ya kunyiyia uandi bwa mibao. O gikundi gikinini gitibati kwithira kiri na nkuruki ya gicunci kia mibao mirongo ithatu na ithatu kiri o miti igana iria iandi. Ikundi biria biri na nkuruki ya gicunci giki nibathithagia mubango jwa mwitu jwa kunyiyia mibao mwanka inyie nkuruki ya gicunci kiu mbele ya Desemba 2011 Narua arimi babaingi nibakuanda miti ya gintwire ta njira imwe ya kunyiyia gicunci kia Mibango ya miitu: kurikanua kunyiyia mibao na kwathirwa niki miti ya gintwire niyo imiega kiri TIST mibao kiri miti yonthe. Miti ya gintwire nigutethia kumenyeera muthetu, kwongera unoru bwa muthetu, kunyiyia gukamatwa kwa muthetu na kumenyeera miuro ya nduuji inene na inini. Bangi babaingi nibakuanda miti ya mitunda nay a into ja nkandi. Nibaguketha matunda jang’ani ja njaa ciao na bakendia jaria jagutigara thokone. 

Kwongeera mantu, miti iu ya mitunda niendeleagwa kuriwa. Kethira gikundi giaku gitanyia mibao mwanka nandi, jukia itagaria igita ria ngai iji turi nayo inyingi uande miti ya gintwire na ingi ya matunda. Rikana kuanda ugitaranagia na 3-4m (nthiguru buru 2m), riria ukuanda. No urie atongeria/ arungamiri ba cluster, Atari miti kana aritani bakunenkere fomu ya mubango jwa mwitu (forest plan) ya gikundi kienu. Bagakwathira uria ukojuriria fomu iu bwega na uria ukojuria jau waandikite ku. Rikana, nikenda umba kuriwa, gikundi giaku gikinini no mwanka kithirwe kiri na ntiguru ya mibao mirongo ithatu na ithatu kiri o miti igana, kana kithire kiujuriritie fomu ya mubango jwa mwitu na itegwi ni mutongeria wa TIST. Ikundi biria bigeeta na mbele gwika miti ya mibao nkuruki ya gicunci kiu bitiriwa mwanka binyiyie mibao. KIMERU VERSION 5 Ukuji bwa Leonard Manga- Kihato Kibuuri T G, 2006KE261 Leornard atonyere kiri TIST mwaka jwa 2006. We na aturi bawe mugwanja bathithirie gikundi bagiita Kihato Kibuuri T G. Bararitanwa, baratonyithua na kuandikithua ni gikundi kimwe kia biria biega buru ndene ya ntuura yao- Miguna Disabnled TIST group. Gikundi giki kiri ndene mukoa jwa Laikipia East. Kiri aakui na Solio ranch mwito jumukai kuuma Naromoru. Leonard na mwekuru wawe Mario bauga mantu jaria jejaira uandi bwa mpempe ni kwaga ngai, kwaga mbeca cia kugura mbegu injega na kuriwa kwa imera ni mang’inyo. 

Kanyumene, nibethirite bagitumagira njira inkuru ya urimi. Magia jamaingi, maketha nijethiritwe janyii na ringi jakaura buru. Mbura iji, bakuritanwa urimi bubwega ndene ya mucamenio jwa cluster, Leonard na njaa yawe bagita igamba kugeria. Bagaa munda jwao jwa mpempe jwa miunda iri ya quota acre. Jumwe jurathithirua urimi bubwega na jungi jwarimwa na njira inkuru ya withire. Ni bari na uguaa kwegia urimi bubwega nontu batageretie kairi. Bariuga nibakujirite mwanya jumunene mono kiri miunda iu iri., munda jwa urimi bubwega juciere mpempe inthongi na inkamu na munda jwa urimi bubukuru juri na imera bionje, biti na inya. Igita ria guketha, bakethere nkunia inya cia mpempe kiri munda jwa urimi bubwega na nkunia ijiri kiri munda jou jwarimi na urimi bubukuru Leonard augaga gitumi kia mwanya jou kunthe na maciara jamathongi ja urimi bubwega niuntu bwa mantu jaja: - Kirinya gia mpempe ndene ya urimi bubwega nigitethagia kugwata ruuji rwa ngai ruria rutumaga muthetu jukara juri na ruuji. - Ndene ya marinya ja urimi bubwega mbeu ciandagwa konene, kwou bubu bukanyiyia gukimana na gushindanira irio kuria kwonekaga kiri urimi bubukuru naria mpempe nkuruki ya ithatu ciandagwa kirinyene kimwe. - Ndene ya miunda ya urimi bubwega nontu kurima gutingei, man’inyo jaria jonekaga au jati na kanya ga gutuura. Uju niuntu mang’inyo jaja jaicithaga nthiguru ya muthetu muthenya jakaumira kuria imera utuku. Ndene ya miunda ya urimi bubwega, muthetu jutiathukene na bubu nibutumaga mang’inyo jaja jakara riuene na muthiene jagakua. Bubu nit a kuuga gucokeria kuanda ni gukunini ndene ya munda jwa urimi bubwega nkuruki ya ndene ya munda jwa urimi bubukuru. - Ndene ya miunda ya urimi bubwega,

 kuri na gukamatwa kwa muthetu gukunini nkuruki nontu ruuji nirugwatagwa ndene ya marinya na muthetu jutiathukanaga jwija gukamatwa. Bubu nibunyiagia kuura kwa mandini ja muthetu. Leonard na njaa yawe nibethiritwe bagitaga aturi bao baria batatumira urimi bubwega. Akauga akithekaga, “Ndienda ntuura yakwa ithirwe iri na mpara. Mbuga ntuku imwe bakambona na bampe kiewa kia Nobel”. Gutumira urimi bubwega nigutethetie kunyiyia maantu jamaingi jaria jejaira urimi bwa mpempe KIMERU VERSION 6 Leonard na mwekuru wawe muundene jwao jwa mpempe jwa urimi bubwega Leonard na mwekuru wawe muundene jwao jwa mpempe jwa urimi bubukuru Nagucokeria nkatho TIST nontu bwa kumwaa na kua arimi bangi mukobo jwa mbeu. Akauga, “Amwe na kuanda mbeu injega, iria tutingi umba kugura, mbeu iu cithuraniritwe uria citirijagwa ni mang’inyo oteganiria na iji ingi cia njaa iria cirijangagwa”. Akongeera “bubu nibutethagia kunyiyia gucokera kuanda kwou mbeu ikomba kwithirwa ni ngai yonthe nthi”. Nagwika wirane ati akendia maketha jamwe nikenda ambiria munanda jwa miti. Akongeera ati akaanda munda jwawe kumania na mubango juju jwa urimi bubwega jwa TIST ni amwe na: Wiyumiririe TSE 1) Esther Wanjiku,2008KE 999 2) Joseph Ndiritu,2008 KE 1435 3) ShippiraWangui,2008KE2074 4) Margaret Wangui2008KE 2467 5) Johnstone Gaceru,2008 KE 1429 Laikipia West TSE 1) Mwai of bowa A group 2008KE2559 2) Gitahi of Gituamba 

G 2008KE 2568 3) Muriuki of Kamugi.T.proj.B 2008KE 2859 4) Jamleck of ndunyu mwireri 2008KE 1470 Kirinyaga TSE 1) Jane Kariuki -Kerere women B 2008 KE 1109 Mbiri Njukiini 2) Mrs Mwangi Kii Mwireri A 2008 KE 2534 Kathigini Mwea 3) Jane Wanjiku -mburi centerB Mburi2008ke705 –Kianyaga 4) Joseph Mugo-Kiamiuu-2008ke1193- Kiamuu-Kianyaga 5) Ann Micere -Rwambiti Men 2008ke2127 Rwambiti-Kianyaga Nyahururu TSE 1) Josphine Wanjiru-Kanini Kega group2009KE495, 2) John Muriuki-Riakiumu group2009KE508, Igembe TSE . 1) Jack Muroki, UKU Mwenda Group 2008KE1917 2) David Kimemchu, Mwenda O group , 2008KE1919