THE TREE The International Small Group and Tree Planting Program CORPORATION ACTION TIST NEWSLETTER FEBRUARY 2021 Team of farmers and Ug leaders after a successfull virtual verification interview process 2 The International Small Group and Tree Planting Program Mobilisation and group formation by CS in Bushenyi Mobilisation and sensitisation in expansion areas The TREE is a monthly newsletter Published by TIST Uganda, a project area of The International Small Group and Tree Planting Program. MISSION STATEMENT: TIST Uganda is a community initiative dedicated to empowering small groups of subsistence farmers to combat the devastating effects of deforestation, poverty and drought. OBJECTIVE STATEMENT: Combining sustainable development with carbon sequestration,TIST supports the reforestation efforts of over 25,000 subsistence farmers. Sales of carbon credits generate participant income while TIST today also addresses Agriculture, HIV/AIDS, Nutrition and Fuel Wood challenges. ADDRESS: TIST Uganda. Bushenyi Town, Liberation Road - Kitokye Lane P.O. Box 232, Bushenyi, Uganda, East Africa. Tel: 0772 058 868 / 0773 716960 / 0772360429 / 0783910878 Website: www.tist.org, info@i4ei.org Contents This newsletter has been traslated into different languages; English................................1 Runyankore.........................2 Ateso...................................3 Luganda..............................4 Luo......................................5 Kiswahili..............................6
IN THIS ISSUE:
• WHEN YOU SHOULD NOT ATTEND A CLUSTER MEETING
• WHEN TO STOP CLUSTER MEETINGS.
• What You Need To Do Every Cluster Meeting
• PROCEDURES FOR DOING CARBON BUSINESS
• MANAGING TREE NURSERIES CS meeting in Soroti discusing about productivity and performance The International Small Group and Tree Planting Program 3 WHEN YOU SHOULD NOT ATTEND A CLUSTER MEETING 1. If you are unwell, for whatever reasons, please don’t attend a Cluster Meeting. If you have flu like symptoms such as dry cough, fever, difficult breathing, etc please, first isolate yourself from family members as you seek medical care. These symptoms DO NOT mean you have Covid-19. But it is important to get checked from medical facility. 2. If you have a pre-existing condition such as diabetes, high blood pressure, Respiratory conditions such as TB, asthma etc, please do not attend a Cluster meeting. People with these conditions are more vulnerable to getting infected and that’s why it is important to let them not come to the meeting where incase one people has covid, these people will be at high risk. 3. If you are an elderly person with weak immune system, please do not attend a Cluster meeting for now. Elderly people tend to have low immune system and therefore their bodies are unable to fight diseases. As such, they can easily contract the disease. So, please allow them to stay at home.
4. When you have small children below the age of 6 years, please do not bring them to the Cluster meeting. Children like elderly people have weaker immune system and that’s why it is important not to expose them. 5. If you have recently traveled from high risk areas, please don’t attend the Cluster meeting. Studies have shown that covid-19 germs can get into your body and you still continue to feel healthy, yet at the same time you are unknowingly spreading the virus to other people. For this reason, please try to keep yourself away from meetings and in other social gatherings. 6. If you have come into contact with someone who has tested positive to COVID-19, please do not attend the Cluster meeting. 7. If you have recently tested positive for COVID-19 and you are getting your treatment at home, please do not attend Cluster meetings even if you feel healthy until doctors test you again and become negative. WHEN TO STOP CLUSTER MEETINGS. 1. If the Government officials (both at national or local level) ask you to stop meetings. 2. If there is a reported a case of COVID - 19 within your Clusters or nearby areas. What You Need To Do Every Cluster Meeting 1. Keep records of names and contacts of participants 2. Make sure everyone has washed their hands with soap and water. 3. Make sure everyone has put their Face mask on and in a proper way throughout the meeting
4. Keep your meeting short (1 hour meeting is recommended) 5. Remember, attendance of Cluster meetings is voluntary. 6. You can still learn more about what’s going on in TIST through A) Monthly Newsletter the Tree. ENGLISH TIST UGANDA FEBRUARY 2021 NEWSLETTER 4 The International Small Group and Tree Planting Program B) You can have your questions answered by calling directly to TIST Answer Desk line C) You can request to be added to TIST Learning Center D) You can visit TIST website www.tist.org and www.tist.org/ mobile (sign in as Guest) E) You can contact your Cluster Leaders, Cluster Servants or any member of Leadership Council for help or any other information. PROCEDURES FOR DOING CARBON BUSINESS - Decide to join TIST Small Group - Plant trees - Sign the GHG contract agreement - Trees eat carbon dioxide - Baseline of trees and quantification - PDD results (Preparation and documentation of the quantification results) - Third party Validation and Verification of the PDD (Project Documentation) - Verifiers agree with the PDD results and issue a carbon credit certificate - Marketing and sales to buyers - Buyer purchases the carbon credits MANAGING TREE NURSERIES By planting our own nurseries, we can achieve big results at a low cost. It is now time to start your nurseries. First, choose a suitable place for the tree nursery. It should have a slight slope
so water runs off, out of floods but near a water source like a river or water tap. It is useful if the nursery is close to where the trees will be planted. Once you choose the site, prepare the seedbed. The nursery bed should be surrounded with dried maize stalks or branches as a fence to prevent animals from getting in. Now the fertile seedbed soil should be prepared by using 3 parts of topsoil from forest areas, 2 parts of sand and 1 part of manure or plant compost. This will ensure that the soil is rich with nutrients to help the seeds grow. Best Practices for planting nurseries: Time planting the seeds according to how long it will take it to be strong and the right size to transplant into the prepared hole in the field. The best time is most likely during rains. Put the seed in some sort of bag or tube filled with the fertile soil mixture so the bag
constrains the plant vertically. To keep costs low, you can try using materials like milk cartons, banana leaves, and reusing plastic bags. Seedlings should be checked at least every week and probably more often. Take care to water the seedling and to move them so that seedlings don’t root into the soil below the tube. TIST UGANDA FEBRUARY 2021 NEWSLETTER The International Small Group and Tree Planting Program 5 NI RYARI OBU OTARIKUZA OMURUKIIKO RW’EMPAGARA - Waaba otarikwehurira gye, otaza omurukiiko. Waaba oine obubonero bwa senyiga nka orukororo, omushwaija, okwitsya kubi n’ebindi, yeyahure ahab’eka yaawe, obwe orikutunga obujanjabi. Obubonero obu tiburikumanyisa ngu oine COVID-19 kwonka reeba ngu waaza omwirwariro. - Waaba oine oburwaire obuhango nka shukari, rwigazamisi, obuhiima, akakoonko nezindi nibarahukaho kukwatwa COVID-19, bayirira haihi nogwe agiine. - Abantu abakuzire abu amagara gaabo gaahwire amaani nabo tibashemereire kuza omunkiiko ezi. Amagara gaabo nigaba gahwaire amaani gobutarwanisa endwara nahabwekyo bagume ahaka. - Abaana bato abari ahansi y’emyaka mukaaga nabo bari nkabakuzire ahakuba amagara gaabo tigaine maani g’okurwanisa endwara. Nahabwekyo bagume omuka. - Waaba orugire omu mwanya ei COVID-19 ekanyire, nabwe otaza omurukiiko. Abakugu nibagira ngu noobaasa kwihayo akakooko ka COVID-19 kwonka ogume nooreebekagye, kandi obwe orikukajaanjaza otarikukimanya. Mbwenu yetantare kuza omu myanya erimu abantu baingi. - Kandi waaba ohikaineho n’omuntu orwaire COVID-19, nabwe otaza omukiiko ezi. - Waaba okwasirwemu akakooko ka COVID-19 orikutunga obujanjabi omuka, otarugayo okaza omunkiiko nobu waakuba noyehurira gye. Tegyereza dokita akukyebere ku oraabe okizire. TIST UGANDA AKATABO K’OKWAKABIRI 2021. TIST UGANDA RUNYAKORE EKIRIKUREETAHO OKUKINGAHO ENKIIKO Z’EMPAGARA
- Zaakingwaho gavumenti (eyarwagati nari eyekyanga). - Habarukaho oburwaire bwa COVID-19 omurukiiko orwe nari omuriraano. EKIMUSHEMEREIRE KUKORA OMURUKIIKO RW’EMPANGARA
• Muhandiikye amaziina nebirikukwata ahari memba.
• Mureebe ngu buri omwe yaanaaba omungaro nasabuuni n’amaizi.
• Buri memba ajware masika ahamaisho kandi omuburyo bwenyini.
• Mukiikire omubwire bukye (eshaaha emwe negasha)
• Mwijukye ngu okuza omunkiiko ezi ninyekundiire.
• Noobaasa kumanya ebirikugyenda omumaisho omu TIST kurabira; o Omurupapura rw’amakuru orwa Tree o Noobaasa kurabya ebibuuzo byawe orikuteera esimu ahari TIST Answer Desk line. o Nooshaba kweyunga ahankora ya TIST Learning Centre. o Noobaasa kuza ahamikutu yaitu ya kanyabwengye eya www.tist.org nari www.tist. or.mobile . o Noobaasa kubuuza abakuru b’enkiiko zempagara, abaheereza nari abakuru omunkiiko ezo kumanya amakuru maingi. 6 The International Small Group and Tree Planting Program FEBRUARY 2021 NEWSLETTER ENTWAZA Y’OKUZA OMU MUSHUUBURO GWA KABONI
• Za omu guruupu za TIST
• Byara emiti
• Kora endagaano na GHG.
• Emiti neerya orwoya rwa kabondioxide
• Okubarwa nokushwijuma kw’emiti.
• Handikisa kandi omanywe (Project Documentation)
• Ababazi kwikiriza nebirikuruga kuhandikisa kwanyu bakabaha ebaruha.
• Abaguzi baije bagure kaboni. OKUREEBERERA ENSIGO Z’EMITI OMU NASARE
• Okusiga ensigo omu nasare yaawe, nootunga ebirungi kandi otairemu amaani makye. Nasare neeyenda ahamwanya murungi. Omwanya gushemerire kuba guri aha karunduko amaizi garikushuuma, gatarikuterama. Kwonka gushemereire kuba guri haihi noburugo bwamaizi nka omugyera nari ekisharara, nari aha taapu zamaizi.
• Nikirungi nasare yaaba eri haihi nomusiri ahu orikuza kuhinga.
• Nasare eshemererire kuba ezitireire n’ebikonko nari ebishanju by’emiti kwenda kutangira enyamaishwa n’amatungo butagitahirira.
• Eshemereire kuba eine ebicweka bishatu byeitaka; Ronda eitaka ryekibira oribanzeho, taho eriine orushenyi reeru ahamutwe taaho kasasiro erimu orwezo.
• Ensigo niziija kukura gye. OKU ORIKUBENDEEKA ENSIGO - Reeba ngu waabendeeka ensigo zaawe kurugirira aha mbibo ezorikwenda n’obunaku obuziraheze omu nasare otakazitwire kuzibyara, omubiina obuwatimbire omumusiri. Obwire bushemereire kuba buri obwenjura. - Byara ensigo bukiika omu kapapura ka naironi, karumu eitaka rirumu orwezo. Kwenda kucendeeza enshohoza koresa obupapura obubaihamu amate, ebireere byemitumba nari obuveera. - Rambura ensigo zaawe buri sabiiti nari hakyeho, shuukyerera ensigo zaawe namaizi kandi guma nooteekurira ensigo kwenda ngu emizi etakwatira omwitaka. TIST UGANDA The International Small Group and Tree Planting Program 7 NGO MA OMYERO OGENG IN OO I KACOKE ME DUL MADIT 1. Ka kumi lit, kit two mo keken macalo aburu, aona, lyeto ki mukene, kong ibed keni kun nongo inongo yat. Lanyut magi, pe teloke ni itye ki Covid 19,
ento omyero I cet I ot yat wek gipimi. 2. Ka itye ki two mo matek, labole, two cukari, pressure, aona apiyo, acima ki mukene, jo ma tye ki two magi kakare kere it gi me nongo Covid 19. Dok ka gunongo, byek me too-gi bedo lamal. 3. Ka in ibedo dano ma otegi ma kero-ni me lweny ikom two dong goro. Jo macalo man ginongo two oyot oyot, dok kero-gi me lweny I kom two dong nok, piman, omyero gubed gang. 4. Ka itye ki latin ma idoto onyo ma mwaka-ne tye abicel (6) dok kwede piny, pe I oo I kacoke madit. Lutino rom ki jo mutegi, kero-gi me lweny I kom two nok. 5. Kace budi aa ki I kabedo ma two Covid 19, dwong iye. Man pien ni mogo no kwidi me two Covid 19 tye ikomi ma in pe ingeyo. Dok bene twero rii ikomi kare malac miyo ipoko two ki jo mukene 6. Kace iribe kin gat ma gipimo ginongo ni tye ki two Covid 19. 7. Kace ginongo ni itye ki two Covid 19, kun pud itye ka nongo yat. NGO MA JUKO KACOKE ME DUL? 1. Ka gamente mapiny wa mamalo ojuko kacoke. 2. Kace ginongo ni ngat mo ikin lumema-wu tye ki Covid 19. NGO MA OMYERO I TIM I KACOKE MADIT DUCU. 1. Gwok nying ki nama cim pa jo mabino I kacoke. 2. Nen ni dano ducu gulwoko cing-gi ki cabun. 3. Nen ni dano ducu guruku laum dog I yoo maber I cawa me kacoke weng. 4. Nen ni kacoke pe otero cawa malac (ka twere pe okat cawa 1) 5. Wii opo ni bedo I kacoke madit tye pi miti pa ngat moni-dic pe I iye 6. Pud bene itwero nongo ngec ikom ngo ma tye ka time I TIST niwok ki I a) Karatac akwana me dwe kid we b) Itwero goyo cim I TIST Answer Desk Line. c) Itwero lego wek giket in I TIST learning centre d) Itwero nongo ngec ki TIST website: www.tist.
org, www.tist.org/mobile e) Itwero nongo ngec ki bot luteal me dul madit latic pa dul madit, nyo ki bot lamema me leadership council. NGO ME ATIMA PI CATO KI WILLO CARBON. Mok tami me donyo I dul matidi pa TIST. Ket cingi I waraga me winye ma gilwongo ni Green House Gas (GHG) form Pit yen. Yen camo yamo carbondioxide. We gikwan yen ni ci gicwal welle I yamo pa munu. Wek lungir kor pito yen gunen poto yen ni ka gumir waraga me cato carbon. LUO LOK ANGEYA PA TIST UGANDA TIST: FEB 2021 8 The International Small Group and Tree Planting Program Ci dong gicato bot luwil. Cuk me wilobo ka dong luwil wilo kilo me carbon megi KIT ME GWOKO KA PITO KODI YEN (NURSERY) Ka wapiti kodi yen I kapito kodi yen mamegwa miyo wanongo kodi yen mapol me apita I wel ma lapiny. Man en aye dong kare me yubu nursery bed. Wiati, kong I ye kabedo maber me kelo nursery bed megi. Omyero obed I lung mo manok wek pii omol ocet woko , ento obed cok ki wang pii wek yoro iye pii obed yot. Pire bene tek ni nursery bed obed cok ki poto ma gibipito iye yen. Ka dong iyero kakare, yub ngom mayom me pit kodi. Omyero I cel nget nursery bed ni woko wek lee pe odong ka balo ne. Nong moc ngom ma malo irub yugi ma atop ki cet dyang ma otop, man miyo doko ngom ma moce dwong pi twir ki dong pa kodi. GIN MABECO MA MYERO ITIM KA ITYE KAPITO KODI Pim kare mene ma ka ipito iye miyo twir dok dong maber ma peya inako metero I poto. Kare maber loyo, pole obedo I kare manongo kot tye. Ket kodi I gin pito kodi (kavere) ma iketo iye ngom ma moce dwongi, ci iwek ocung atirtir. Pi dwoko wel piny, itwero tic ki kavere ma ginwoyo tic kwede, pot labolo, ki jami mukene ma nongo gi yot. Kodi ma pud otwir matino
I nursery bed omyero girot-gi tere tere wek gudong labongo bale. Omyero iyor pii I kom gi tere-tere, dong omyero I kopgi wek kodi pe ocwal lwit gi odong I ngom matut kace itiyo ki kavere ma tere twolo. WAKATI HAUPASWI KUHUDHURIA MKUTANO WA NGUZO 1. Ikiwa hauna afya, kwa sababu yoyote, tafadhali usihudhurie usi uhudhuria Mkutano wa Nguzo. Ikiwa una homa kama dalili kama kikohozi kavu, homa, kupumua ngumu, na tafadhali, kwanza jitenge na wanafamilia unapotafuta huduma ya matibabu. dalili hizi hazimaanishi una Covid-19. Lakini ni muhimu kuchunguzwa kutoka kituo cha matibabu. 2. Ikiwa una hali ya ugonjwa kama vile ugonjwa wa sukari, shinikizo la damu, hali ya kupumua kama TB, pumu nk, tafadhali usihudhurie mkutano wa Nguzo. watu walio na hali hizi wana hatari zaidi ya kuambukizwa na ndio sababu ni muhimu kuwaacha wasije kwenye mkutano ambapo mtu mmoja atakuwa na kifuniko, watu hawa watakuwa katika hatari kubwa. 3.ikiwa wewe ni mtu mzee mwenye kinga dhaifu, tafadhali usihudhurie mkutano wa Nguzo kwa sasa. Wazee huwa na kinga ya chini na kwa hivyo miili yao haiwezi kupambana na magonjwa. Kwa hivyo, wanaweza kupata ugonjwa huo kwa urahisi. Kwa hivyo, tafadhali wape ruhusa kukaa nyumbani. 4.unapokuwa na watoto wadogo chini ya umri wa miaka 6, tafadhali usiwalete kwenye mkutano wa Nguzo. Watoto kama watu wazee wana kinga dhaifu ya mwili na ndio sababu ni muhimu kutowafichua. 5.ikiwa hivi karibuni umesafiri kutoka maeneo yenye hatari kubwa, tafadhali usihudhurie mkuLOK ANGEYA PA TIST: TIST UGANDA FEBRUARY 2021 KISWAHILI
The International Small Group and Tree Planting Program 9 tano wa Nguzo. Uchunguzi umeonyesha kuwa vijidudu vya covid-19 vinaweza kuingia mwilini mwako na bado unaendelea kujisikia mwenye afya, lakini wakati huo huo unaeneza virusi kwa watu wengine bila kujua. kwa sababu hii, tafadhali jaribu kujiweka mbali na mikutano na kwenye mikusanyiko mingine ya kijamii. 6. Ikiwa umegusana na mtu aliyepimwa kuwa na virusi vya COVID-19, tafadhali usihudhurie mkutano wa Nguzo. 7.ikiwa hivi karibuni umejaribiwa kuwa na virusi vya COVID-19 na unapata matibabu yako nyumbani, tafadhali usihudhurie mikutano ya Nguzo hata ikiwa unajisikia mzima hadi madaktari wakupime tena na kuwa hasi. WAKATI WA KUACHA MIKUTANO YA NGUZO. 1.ikiwa maafisa wa Serikali (wote katika ngazi ya kitaifa au ya mitaa) watakuuliza usimamishe mikutano. 2. Ikiwa kuna kesi iliyoripotiwa ya COVID - 19 ndani ya Nguzo zako au maeneo ya karibu. Unachohitaji Kufanya Kila Mkutano wa Nguzo 1. Kuweka kumbukumbu za majina na mawasiliano ya washiriki 2.hakikisha kila mtu ameosha mikono na sabuni na maji. 3. Hakikisha kila mtu ameweka kinyago chake na kwa njia inayofaa katika mkutano wote 4. Fanya mkutano wako ufupi (mkutano wa saa 1 unapendekezwa) 5. Kumbuka, mahudhurio ya mikutano ya Nguzo ni ya hiari. 6.bado unaweza kujifunza zaidi juu ya kile kinachoendelea katika TIST kupitia A) Jarida la kila mwezi la Mti. B) Unaweza kujibu maswali yako kwa kupiga simu moja kwa moja kwenye laini ya Jibu la TIST C) Unaweza kuomba kuongezwa kwenye Kituo cha Kujifunza cha TIST d) Unaweza kutembelea tovuti ya
TIST www. tist.org”>www.tist.org na www.tist.org/”>www. tist.org/ mobile (ingia kama Mgeni) E) Unaweza kuwasiliana na Viongozi wako wa Nguzo, Watumishi wa Nguzo au mwanachama yeyote wa Baraza la Uongozi kwa msaada au habari nyingine yoyote. TARATIBU ZA KUFANYA BIASHARA YA KABONI Amua kujiunga na Kikundi Kidogo cha TIST panda mti Saini makubaliano ya mkataba wa GHG Mti ina kula hewa mbaya ya kaboni Msingi wa miti na upimaji Matokeo ya PDD (Maandalizi na nyaraka za matokeo ya hesabu) TIST UGANDA BARUA YA HABARI YA TIST FEBRUARY 2021 10 The International Small Group and Tree Planting Program Uthibitishaji wa mtu mwingine na Uthibitishaji wa PDD (Nyaraka za Mradi) wathibitishaji wanakubaliana na matokeo ya PDD na kutoa cheti cha mkopo wa Uuzaji wa kaboni masoko na kuwuza kwa wanunuzi KUSIMAMIA VITALU WA MITI Kwa kupanda vitalu vyetu wenyewe, tunaweza kufikia matokeo makubwa kwa gharama ya chini. Sasa ni wakati wa kuanzisha vitalu vyako. kwanza, chagua mahali pazuri kwa kitalu cha miti. Inapaswa kuwa na mteremko kidogo kwa hivyo maji hutoka, nje ya mafuriko lakini karibu na chanzo cha maji
kama mto au bomba la maji. Ni muhimu ikiwa kitalu kiko karibu na mahali ambapo miti itapandwa. Mara tu utakapochagua tovuti, andaa kitanda cha mbegu. kitanda cha kitalu kinapaswa kuzungukwa na mabua ya mahindi yaliyokaushwa au matawi kama uzio ili kuzuia wanyama wasiingie. Sasa mchanga wenye rutuba wa mbegu unapaswa kutayarishwa kwa kutumia sehemu 3 za mchanga wa juu kutoka maeneo ya misitu, sehemu 2 za mchanga na sehemu 1 ya samadi au kupanda mbolea. hii itahakikisha kuwa mchanga una virutubisho vingi kusaidia mbegu kukua. MAZOEZI BORA YA KUPANDA VITALU: Wakati wa kupanda mbegu kulingana na itachukua muda gani kuwa na nguvu na saizi sahihi kupandikiza kwenye shimo lililoandaliwa shambani. wakati mzuri ni uwezekano mkubwa wakati wa mvua. Weka mbegu katika aina fulani ya begi au bomba iliyojazwa na mchanganyiko wa mchanga wenye rutuba kwa hivyo mfuko unazuia mmea kwa wima. Ili kuweka gharama ndogo, unaweza kujaribu kutumia vifaa kama masanduku ya maziwa, majani ya ndizi, na kutumia tena mifuko ya plastiki. Miche inapaswa kuchunguzwa angalau kila wiki na labda mara nyingi.
Jihadharini kumwagilia miche na kuisogeza ili miche isiingie kwenye mchanga chini ya bomba. BARUA YA HABARI YA TIST TIST UGANDA FEBRUARY 2021 The International Small Group and Tree Planting Program 11 TIST UGANDA BARUA YA HABARI YA TIST FEBRUARY 2021 Some of TIST activies carried out by CS Mobilisation and group formation by CS in Bushenyi Small group farmers after after quantification exercise in Lira Mobilisation and sensitisation in expansion areas TIST Uganda. Bushenyi Town, Liberation Road - Kitokye Lane P.O. Box 232, Bushenyi, Uganda, East Africa. Tel: 0772 058 868 / 0773 716960 .tist.org, info@i4ei.org FOR TIST general inquires about TIST expansion, Payments, Trainings, small group formation and registration, and Tree Planting call: 0785 - 322715 (TIST Answer Desk) website: www